ヨハネの第一の手紙 3:1 - Japanese: 聖書 口語訳 わたしたちが神の子と呼ばれるためには、どんなに大きな愛を父から賜わったことか、よく考えてみなさい。わたしたちは、すでに神の子なのである。世がわたしたちを知らないのは、父を知らなかったからである。 ALIVEバイブル: 新約聖書 目に入れても痛くないほどに、父さんは我々人間を愛してくれた。 神の子として呼ばれただけでなく、実際に子どもとして扱ってくれる。 しかし、世の中の人は、我々が神の子だとは思いもしていない。 理由は単純、彼の存在を知らないからだ。 Colloquial Japanese (1955) わたしたちが神の子と呼ばれるためには、どんなに大きな愛を父から賜わったことか、よく考えてみなさい。わたしたちは、すでに神の子なのである。世がわたしたちを知らないのは、父を知らなかったからである。 リビングバイブル 天の父は、どんなに私たちを愛しておられることでしょう。私たちを、ご自分の子どもとして受け入れてくださったほどです。考えてもごらんなさい。神の子どもとされたのです。ところが、神を知らない多くの人は、当然、私たちが神の子どもであることを理解できません。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 御父がどれほどわたしたちを愛してくださるか、考えなさい。それは、わたしたちが神の子と呼ばれるほどで、事実また、そのとおりです。世がわたしたちを知らないのは、御父を知らなかったからです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 目に入れても痛くないほどに、お父さんは私たちのことを愛してくれている。私たちは神の子としてただ呼ばれただけでなく、実際に本当の子供として扱ってくれている。しかし、世の中の人は私たちが神の子だとは思っていない。なぜなら、人々は神の存在を知らないからだ。 聖書 口語訳 わたしたちが神の子と呼ばれるためには、どんなに大きな愛を父から賜わったことか、よく考えてみなさい。わたしたちは、すでに神の子なのである。世がわたしたちを知らないのは、父を知らなかったからである。 |
どのようにして、 あなたをわたしの子どもたちのうちに置き、 万国のうちで最も美しい嗣業である良い地を あなたに与えようかと、わたしは思っていた。 わたしはまた、あなたがわたしを「わが父」と呼び、 わたしに従って離れることはないと思っていた。
愛する者たちよ。わたしたちは今や神の子である。しかし、わたしたちがどうなるのか、まだ明らかではない。彼が現れる時、わたしたちは、自分たちが彼に似るものとなることを知っている。そのまことの御姿を見るからである。